Есма Реџепова ја напиша „Чаје Шукарие“ која се пее над 60 години: Никој не знае дека зад песната се крие убава љубовна приказна

Добивај вести на Viber

Дали некогаш сте се запрашале што значи песната „Чаје шукарије“?

Легендарната Есма Реџепова имаше глас кој никого не остави рамнодушен. Кралицата на ромската музика и неверојатна дама носеше посебна енергија во себе, а таа со својата препознатлива насмевка ги урна сите табуа. Зад себе остави огромен број безвременски хитови и хуманитарни дела.

Нејзиниот уметнички опус вклучува 20 албуми, повеќе од 100 синглови, 6 филмови, над 15.000 концерти, од кои над 2.000 настапи, од кои сите приходи одат за хуманитарни цели.

Можеби лична карта, кога станува збор за нејзината музичка кариера, беше песната „Чаје шукарије“, која не само што го издржа тестот на времето, туку станува сè попопуларна. Иако многумина мислеа дека се работи за традиционална народна песна - не е вистина! Автор е Есма Реџепова, а го објави овој сингл во 1961 година.


Пеена на ромски јазик, ја евоцира ромската традиција, укажувајќи и на поврзаноста со хиндискиот јазик, бидејќи и двата имаат корени на санскрит. Преокупацијата со Индија, потеклото и традицијата ја следи оваа одлична уметница во текот на нејзината работа.

„Чаје шукарије“ често се преведува како „Убава девојка“, но и како „Добра девојка“. Во оваа песна се игра целосна љубовна драма.


Љубезноста на девојката која е актер на оваа драма се рефлектира во нејзината целомудреност, невиност, пристојност. Главниот јунак на претставата е момче кое случајно ќе помине покрај една убава девојка, веднаш се заљубува во неа и ја замолува да го погледне. Поради нејзиниот карактер, таа не го прави тоа, што претставува најлошата можна казна и најтешкото бреме за него. Посебен шарм на оваа песна ѝ даде ромската музика и јазик, која носи нереална магија.

Еве како гласи текстот на песната:

Čajorije šukarije

ma phir urde pala mande

Ma phir urde pala mande, čaje

Haljan, pekljan man (čaje sukarije)

mo vodzi liljan (čaje sukarije)

irin, dikhman, čaje

Tele dikhe, vogi tare, pani ane

čajorije, šukarije

ma phir urde pala mande

čaje, čaje

View this post on Instagram

A post shared by (@novamakedonija.nm)


А песната всушност значи:

Мало, убаво и добро девојче

не бегај од мене, зад мојот грб

не бегај од мене, зад грб, девојче

Ме изгоре и изеде,

ми ја украде душата

сврти се и погледни ме, девојче

Не го тргај погледот додека ми гори душата

донеси ми вода девојче, убаво и добро

не бегај од мене, зад грб, девојче



Извор: stil.kurir.rs